色女人综合|色香蕉色99|y31成色好的|原来神马电影好看|关键词1}|欧美日韩精品亚洲国产一区二区三区 ||免费观看短视频的app软件推荐|西瓜影音免费观看电视剧高清大全墨雨云间

位置: 網(wǎng)站首頁(yè) > 院部動(dòng)態(tài) > 正文

ANHUI INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY

西方語(yǔ)言學(xué)院開(kāi)展課程思政公開(kāi)課系列活動(dòng)(五)——法語(yǔ)筆譯理論與實(shí)踐

來(lái)源: 西方語(yǔ)言學(xué)院      時(shí)間: 2022-05-03     熱度:

為推進(jìn)《習(xí)近平談治國(guó)理政》課程思政工作,5月3日,西方語(yǔ)言學(xué)院開(kāi)展法語(yǔ)筆譯理論與實(shí)踐課程的教學(xué)公開(kāi)課活動(dòng)。課程主講人是法語(yǔ)教師方圓,參加線上課堂觀摩的有執(zhí)行院長(zhǎng)戴艷云,我院督導(dǎo)鄧惠新和周凱悅,法語(yǔ)教師侯俊、湯思琪、胡可玥。

課上,方圓老師以“文化差異的翻譯方法”為主題,充分發(fā)掘具有筆譯課程特色“思政資源”,嘗試把中法跨文化比較融入教學(xué),對(duì)課本中的思政元素進(jìn)行深入探究。首先,她利用學(xué)習(xí)通平臺(tái)“搶答”功能,引導(dǎo)學(xué)生思考“阿克琉斯之踵”、“達(dá)摩克利斯之劍”等法語(yǔ)表達(dá),充分調(diào)動(dòng)學(xué)生參與課堂的積極性。

方老師在細(xì)致講解了移植法、替換法、意譯法三種翻譯方法后,開(kāi)展翻譯練習(xí)和翻譯鑒賞教學(xué)活動(dòng)。她選取了《習(xí)近平談治國(guó)理政》中體現(xiàn)文化差異的成語(yǔ)、短語(yǔ)進(jìn)行翻譯練習(xí),同學(xué)們?cè)趯W(xué)習(xí)通平臺(tái)將自己的翻譯作品分享。在翻譯和鑒賞經(jīng)典詩(shī)句中,學(xué)生加深了對(duì)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的熱愛(ài)之情,提升了傳統(tǒng)文化素養(yǎng)。

課后,聽(tīng)課教師進(jìn)行了熱烈的討論,一致認(rèn)為方老師的授課內(nèi)容豐富,通過(guò)對(duì)學(xué)生的循循善誘、與學(xué)生的友好交流,以潤(rùn)物無(wú)聲的方式將思想政治教育融入法語(yǔ)課堂,將專(zhuān)業(yè)課程中豐富的思政元素與翻譯技能訓(xùn)練有機(jī)融合起來(lái),既鍛煉了學(xué)生的法語(yǔ)語(yǔ)言能力,也培養(yǎng)了學(xué)生的家國(guó)情懷和國(guó)際視野。(撰稿:方圓 審稿:戴艷云)